Орфоэпические ошибки
Рассмотрим нарушения орфоэпических норм:
1. Употребление паразитических звуков: [э], [м] и т.д. в паузах между словами или фразами.
Данные речевые недостатки получили название «паузы хезитации» и были изучены Л.С. Выготским[1] и А.А. Леонтьевым[2]. Возникновение пауз хизитаций обусловлено прежде всего тем, что речь не соответствует высокому уровню владения нормами публичной речи. Из-за необходимого навыка говорящий тратит больше времени на поиск нужного слова, в результате чего, такая речь становится трудной для восприятия, и поэтому оценивается как ошибочная.
2. Продление гласных и согласных звуков в конце фразы.
Этот речевой недостаток тоже связан с поиском нужного слова. Чаще всего продлевают гласные в союзах «что», «и», в словах-паразитах «ну», «вот», в предлогах и в личных местоимениях.
3. Шумные вздохи (вдох и выдох) перед началом фразы.
Эти речевые недостатки также неуместны и нежелательны с точки зрения речевой культуры, но, как показали наблюдения, часто встречаются в речи.
Также из орфоэпических ошибок выделяются следующие:
1. Произношение [г] фрикативного;
2. Неверное произношение буквосочетания [чн]; (по правилам: буквосочетание читается как [ш]);
3. Произношение [т] в сочетании [стн] (по правилам: [т] – не произносится);
4. Неверное произношение слов иноязычного происхождения;
5. Неверное произношение заимствованных слов;
6. Неверное произношение географических объектов.
[1] Выготский, Л.С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка / Под ред. А.Н. Леонтьева и А.Р. Лурия. – М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. – 519 с.
[2] Леонтьев А.А.Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. – М.: Едиториал УРСС, 2003. – 312 с.
-
-
Tweet
Комментарии: |
Данный текст составлен на основе моей дипломной работы на тему «Специфика формирования речевой культуры у телеведущего».
Разрешено копирование и свободное распространение всех материалов блога при условии ссылки на источник.
С уважением, Екатерина Ефимова